La poesia de Mahmud Darwix, traduïda al català com a homenatge al poble palestí. El poema A la meva mare (إلى أمي) es va publicar en el llibre Enamorat de Palestina (أنا أحب فلسطين), publicat l’any 1966 i escrit gairebé…
La poesia de Mahmud Darwix, traduïda al català com a homenatge al poble palestí. El poema A la meva mare (إلى أمي) es va publicar en el llibre Enamorat de Palestina (أنا أحب فلسطين), publicat l’any 1966 i escrit gairebé…
La poesia de Mahmud Darwix, traduïda al català com a homenatge al poble palestí. El poema Carnet d’identitat (بطاقة هوية) és una de les obres més emblemàtiques del poeta palestí Mahmud Darwix; en aquest poema afirma amb orgull la seva…
La poesia de Mahmud Darwix, traduïda al català com a homenatge al poble palestí. El poema L’eternitat de la figuera de moro (أبد الصبار), escrit l’any 1995 i publicat en català en el llibre Per què has deixat el cavall…
La poesia de Mahmud Darwix, traduida al català com a homenatge al poble palestí. Tot coincidint amb l’agressió del govern israelià sobre la població civil palestina (que ha causat ja més de seixanta mil morts), dedicarem les properes anotacions a…