Lletreig ICAO

Tecles, de Javier Leiva, Flickr

Tecles, de Javier Leiva, Flickr

Molts cops, a les comunicacions telefòniques, ens trobem que l’interlocutor ens demana que li lletregem, que li llegim lletra per lletra, una determinada paraula, habitualment un nom propi o una referència, per assegurar-se que l’escriu correctament.

Per a evitar haver de pensar per a cada lletra la paraula que hi associem per a que l’interlocutor ens entengui i per evitar dificultats en cas de llengües i/o referències culturals diferents entre els interlocutors, existeix un codi internacional de la ICAO (International Civil Aviation Organization) que associa a cada lletra de l’alfabet anglès una paraula anglesa que comença hi comença: Alfa, Bravo, Charlie, Delta, Echo, Foxtrot, Golf, Hotel, India, Juliett, Kilo, Lima, Mike, November, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Uniform, Victor, Whiskey, X-ray, Yankee, i Zulu. Per exemple, el meu nom, Oriol, seria: Oscar- Romeo-India-Oscar-Lima.

Aquest codi, sortit del món de les comunicacions entre pilots i controladors aeris, avui en dia el fan servir arreu a les seves comunicacions des dels radioafeccionats fins al personal dels serveis d’emergències.

Oriol López

Font: Pàg 243 del llibre Temes d’examen per a l’obtenció del Diploma d’Operador d’estacions de radioaficionat

Quant a

M'agrada llegir i el món de la tecnologia

Tagged with: , , , ,
Arxivat a Ciència i Tecnologia
A %d bloguers els agrada això: