Tinc un jardí només per mi:
hi llu el clavell, la rosa clara.
Si m’era dolç d’estar-m’hi sol,
amb tu serà més dolç encara.
Hi volaran abelles d’or
en ser a l’estiu, a trenc de dia,
i tot al volt de l’arç florit
el seu brunzir ens desvetllaria.Nodrit amb dolços maduixers,
un cervatell la prada hi serva:
si era una mica esquerp, després
ja de la mà et prendria l’herba.
El trobarem al marge humit,
quan al gran sol la rosa esclata:
podràs tocar els seus ulls de son
i els seus peuets de plata.Thomas Moore
El poema anterior, Cançó per a un infant, és la traducció del poema “Child’s song”, de Thomas Moore (1779-1832), realitzada per Marià Manent (1898-1988) i publicada dins del seu llibre Versions de l’anglès (1938).
Oriol López
