He anat al mercat dels ocells
i he comprat ocells
per a tu
amor meu
He anat al mercat de les flors
i he comprat flors
per a tu
amor meu
He anat al mercat de la ferralla
i he comprat cadenes
feixugues cadenes
per a tu
amor meu
l llavors he anat al mercat dels esclaus
i t’hi he buscat
però no t’he trobat
amor meu.
Autor: Jacques Prévert
El poema anterior és la versió catalana d’un poema de “Paroles” (1946), de Jacques Prévert (1900-1977), publicada a Perversions (2001), una tria de poemes de Jacques Prévert traduïts al català per Miquel Desclot.
Oriol López
No hi ha diners al món per comprar la llibertat, no està en venda!
Encara que, de vegades, en moments d’horabaixa, ho sembli.
Cert, no es pot comprar la llibertar ni tampoc l’amor; es pot comprar sexe, companyia, i moltes altres coses, però l’amor no és a la venda.